top of page

North-West Monsoon (2017) for Bassoon, Viola, Cello and Harp

North‑West Monsoon was written in 2017 at the request of violist Povilas Syrrist‑Gelgota for his chamber ensemble, Ensemble International. He asked for a piece based on folk music, preferably with a bright and optimistic character. I chose to base the work on two folk songs from Taiwan — a country that has become my second home and a continual source of artistic inspiration.

 

The first song, When the North‑West Rain Is Pouring Down (西北雨直直落), is a well‑known Taiwanese children’s song. Its lyrics tell the story of a fisherman on his way to propose to his fiancée. As he walks, a sudden summer shower begins — a familiar scene in Taiwan — and the fish, insects, and even an egret in the fields are humorously personified as they join him on his journey. The full melody appears at the beginning and near the end of the piece, and also forms the basis for several musical ideas throughout. Although the tune is cheerful, occasional “thunder” can be heard in the harp part.

 

The second folk song appears only at the end, played by the viola. At the same time, the bassoon plays the first folk song, creating the impression of a duet. This second melody, Song of the Fisherman (捕魚歌), comes from the Ami people — the largest of Taiwan’s sixteen recognized indigenous groups. The song describes a fisherman who braves waves and storms to cast his net into the sea, laughing with joy when he catches a large fish.

 

North‑West Monsoon is my attempt to express gratitude to the people, culture and nature of Taiwan — an endless source of memories, stories and creative energy.

With special thanks to my wife and my Taiwanese family.

North-West Monsoon (2017) for fagott, bratsj, cello og harpe

North‑West Monsoon ble skrevet i 2017 på bestilling fra bratsjisten Povilas Syrrist‑Gelgota for hans kammerensemble, Ensemble International. Han ønsket et stykke basert på folkemusikk, gjerne med et lyst og optimistisk preg. Jeg valgte to folkesanger fra Taiwan — et land som har blitt mitt andre hjem og en vedvarende kilde til kunstnerisk inspirasjon.

 

Den første sangen, Når nordvestregnet styrter ned (西北雨直直落), er en kjent barnesang i Taiwan. Teksten forteller om en fisker som er på vei til sin forlovede for å fri. Underveis kommer et typisk taiwansk sommerskyll, og fisker, insekter og til og med en hegre i åkeren blir humoristisk personifisert og «slår følge» med ham. Melodien høres i sin helhet i begynnelsen og mot slutten av stykket, og danner også grunnlaget for flere musikalske ideer. Selv om melodien er lystig, kan man av og til høre «torden» i harpen.

 

Den andre folkesangen kommer først helt på slutten, spilt av bratsjen, mens fagotten samtidig spiller den første sangen som en slags duett. Denne melodien, Fiskerens sang (捕魚歌), stammer fra Ami-folket — den største av Taiwans seksten anerkjente urfolksgrupper. Sangen handler om en fisker som trosser bølger og storm for å dra ut på havet, kaster garnet og ler av glede når han får en stor fangst.

 

North‑West Monsoon er et forsøk på å uttrykke min takknemlighet overfor Taiwans mennesker, kultur og natur — en uuttømmelig kilde til minner, historier og kreativ inspirasjon.

Med en spesiell takk til min kone og min taiwanske familie.

  • Facebook
  • YouTube

© 2026 Vidar  Kristensen. Powered and secured by Wix

bottom of page